Mayavi 2.0 Lyrics – Sonu Nigam | Salim Sulaiman Music

Mayavi 2.0 Song Lyrics - The magical voice of Sonu Nigam in this enchanting track. Read the full lyrics about captivating eyes and hopeful longing, from Salim Sulaiman Music.

Mayavi 2.0 Song Poster from Salim Sulaiman Music

Mayavi 2.0 Lyrics in English Letters (Romanized)

Maayaavi Ankhiyaan Teri
Karne Lagi Kya Jaadugari?
Main Hoon Yahaan Khoya-Khoya
Tumse Mili Yeh Besabri

Markaz Ho Meri Duniya Ke Tum Hi
Haan, Tum-Sa Koi Nahin

Qaid Karo Zulfon Se Zara
Chaahoon Kabhi Na Hona Riha
Rooh Mein Ghul Aisa Kuch Kar
Itne Mere Nazdeek Tu Aa

Qudrat Se Maanga Hai
Daali Hain Arziyaan
Ab Aage Hoga Jo
Qismat Ki Marziyaan

Jo Bhi Hoga, Hoga Jo Bhi
Jo Bhi Hoga, Hoga Jo Bhi
Hote-Hote
Aayega Din Aisa Bhi Koi
Jab Tum Mujhse Yeh Kahogi Kabhi

Hum Tum Se Bane Ek Jaan Nayi
Zindagi Ka Chalan Bas Hai Toh Yahi
Markaz Ho Meri Duniya Ke Tum Hi
Haan, Tum-Sa Koi Nahin

Yaara O Yaara,
Gaata Hoon Saara Din Saara
Maane Na Maane
Dil Yeh Kaisa Hai Bechaara

Haan... Noor Se Tere Jo Takraaye
Vash Mein Woh Tere Aa Jaaye
Mushkil Hai Ab Hona Guzaara
Tum Na Milo Toh Mar Jaayein

Jo Bhi Hoga, Hoga Jo Bhi
Haay Jo Bhi Hoga, Hoga Jo Bhi
Hote-Hote
Aayega Din Aisa Bhi Koi
Jab Tum Mujhse Yeh Kahogi Kabhi

Hum Tum Se Bane Ek Jaan Nayi
Zindagi Ka Chalan Bas Hai Toh Yahi
Markaz Ho Meri Duniya Ke Tum Hi
Haan, Tum-Sa Koi Nahin
Maayaavi....!

👉 In Hindi - मायावी 2.0 लिरिक्स

Written by: Shraddha Pandit


Mayavi 2.0 Song Description

This song is "Mayavi 2.0", sung by Sonu Nigam, and it has been produced and arranged by Salim Sulaiman, the music is composed by Sanjith Hegde, the lyrics are written by Shraddha Pandit, and this song has been released by the Salim Sulaiman Music label.

Right from the beginning of the song, the lyrics convey that the singer is mesmerized by someone's "Mayavi Ankhiyaan" (magical eyes), and he asks if those eyes have cast a spell on him, he feels lost and dazed, and there is an eagerness within him to meet that person. Then he says that you are the "markaz" (center) of my world, and there is no one like you.

In the later lyrics, the singer wishes for the other person to imprison him with their "zulfon" (tresses/locks of hair) so that he never desires freedom. He wants them to come so close that they dissolve into his soul. Then he says he has prayed to "qudrat" (nature/the divine), submitted his pleas, and now whatever happens will be as fate wills it. He repeats the phrase "Jo Bhi Hoga, Hoga Jo Bhi" (Whatever will be, will be) and hopes that one day the other person will say to him, "Hum Tum Se Bane Ek Jaan Nai, Zindagi Ka Chalna Bas Hai Toh Yahi" (We have become one soul, this is the very essence of life's journey).

In the final part of the song, there is a conversational feel with the lines, "Yaara O Yaara, Gaata Hoon Saara Din Saara" (Oh my beloved, I sing all day long), meaning the singer sings all day, whether anyone listens or not, his heart is forlorn. Then he says that anyone struck by your "noor" (radiance/light) will fall under your spell, now it's hard to live without you, I would die if I don't find you. And again, the same hope is repeated that one day the other person will surely say that we have become one soul, and you are the center of my world, there is no one like you, and the song concludes with the word "Mayavi...!"