Hafte Ke Din Lyrics - A poetic and tender romantic song from Dupahiya. Sung by Nikhita Gandhi & Varun Jain. A beautiful tale of love growing with time.
Hafte Ke Din Lyrics in English Letters (Romanized)
Hafte Ke Din Nau Ho Gaye
Ek Chand Tha Sau Ho Gaye
Paagal Huye Hum Kho Gaye
Hum Ek Se Jo Do Ho Gaye
Kheer Mein Kishmish Hai Tu
Geet Mein Farmaaish Hai Tu
Main Rail Hoon Patri Hai Tu
Fursat Hoon Main Aur Tafri Hai Tu
Boond The Hum Nadi Ho Gaye
Ab Tere Jo Ho Gaye
Ek Din The Sadi Ho Gaye
Ab Tere Jo Ho Hi Gaye
Hafte Ke Din Nau Ho Gaye
Ek Chand Tha Sau Ho Gaye
Paagal Huye Hum Kho Gaye
Hum Ek Se Jo Do Ho Gaye
Jalta Bujhta Jugnu Hoon Main
Meri Saari Chamak Hai Tu
Oh, Jalta Bujhta Jugnu Hoon Main
Meri Saari Chamak Hai Tu
Meethi Meethi Barfi Hoon Main
Aur Meri Chaandi Vark Hai Tu
Kheer Mein Kishmish Hai Tu
Geet Mein Farmaaish Hai Tu
Main Rail Hoon Patri Hai Tu
Fursat Hoon Main Aur Tafri Hai Tu
Boond The Hum Nadi Ho Gaye
Ab Tere Jo Ho Gaye
Ek Din The Sadi Ho Gaye
Ab Tere Jo Ho Hi Gaye
Hafte Ke Din Nau Ho Gaye
Ek Chand Tha Sau Ho Gaye
Paagal Huye Hum Kho Gaye
Hum Ek Se Jo Do Ho Gaye
Written by: Osho Jain
Hafte Ke Din Song Description
This information is about the song "Hafte Ke Din" from the Dupahiya web series. The song is sung by Nikhita Gandhi and Varun Jain, composed, produced, and arranged by Jerry Silvester Vincent, with lyrics written by Osho Jain. The music label is T-Series, and the series features actors like Gajraj Rao, Sparsh Shrivastava, and Renuka Shahane.
The song's lyrics are very beautiful and poetic, expressing the feeling of love and togetherness. In the first part, the singer says, "Hafte ke din nau ho gaye, ek chaand tha sau ho gaye" (The days of the week have become nine, one moon has become a hundred), meaning time passed very quickly and one moment turned into hundreds of memories. Then he says, "Kheer mein kishmish hai tu, geet mein farmaish hai tu" (You are the raisin in the kheer, you are the special request in the song). Here, the beloved is described as special and essential, like a raisin in kheer or a specific request in a song. Similarly, comparisons like "Main rail hoon patthri hai tu" (I am the train, you are the track) and "Fursat hoon main aur tafri hai tu" (I am the leisure, you are the activity) show the complementary relationship between the two.
In the later part, the emotions deepen. "Boond the hum nadi ho gaye" (We were droplets, we became a river) means their love transformed them from small drops into a vast river, and "Ek din the sadi ho gaye" (We were one day, we became a century) means even a single day spent together began to feel like a century. Lines in the song like "Jalta bujhta jugnu hoon main, meri saari chamak hai tu" (I am a flickering firefly, you are all my glow) and "Meethi meethi barfi hoon main, aur meri chandi vark hai tu" (I am a sweet barfi, and you are my silver foil) convey the significance of the beloved. Overall, this song tells a beautiful story of getting lost in love, changing with time, and the incompleteness felt without a partner, which touches everyone.