Beiraada Lyrics: The heartbreaking song from Bhool Bhulaiyaa 3. Powerful vocals by Sachet Tandon & Parampara Tandon capture the pain of a love that's become aimless and deep.
Beiraada Lyrics in English Letters (Romanized)
Aaya Na Koi, Tere Baad Kabhi
Ye Dil Ka Shehar, Khaali Hi Raha
Tere Khwab Liye, Us Mod Pe Hi
Main Shaamon Shehar, Thehra Hi Raha
Beasar, Benishaan, Beiraada Ho Gaya
Ishq Tumse Mujhe, Thoda Zyada Ho Gaya
Beasar, Benishaan, Beiraada Ho Gaya
Ishq Tumse Mujhe, Thoda Zyada Ho Gaya
Tumse Hua Tha Jo Kabhi
Tha Jhooth Ya Sach Tha
Wo Ishq Tha Ya Phir Koi
Shauk-E-Mohabbat Tha
Ye Jaan Tumhari Hi Hai
Tune Haq Se Kabhi Maangi Hi Nahi
Tanhaai Se Lad Na Paaunga
Yaadon Se Jhagad Na Paaunga
Dariya Mein Tumhare Dard Ke
Utarunga To Jal Paaunga
Jiske Main Nashe Mein Choor Tha
Jiska Har Ghadi Fitoor Tha
Parchhaai Banaya Tha Jise
Paas Hoke Bhi Mujhse Door Tha
Beasar, Benishaan, Beiraada Ho Gaya
Ishq Tumse Mujhe, Thoda Zyada Ho Gaya
Bewajah, Besabar, Beiraada Ho Gaya
Ishq Tumse Mujhe, Thoda Zyada Ho Gaya
Written by: Rashmi Virag
Beiraada Song Description
This song is "Beiraada" from the movie Bhool Bhulaiyaa 3, which stars Kartik Aaryan and Triptii Dimri. The song has been composed by Sachet-Parampara, with lyrics written by Rashmi Virag, and is sung by Sachet Tandon and Parampara Tandon. The song tells the story of a deep love, where a person feels an emptiness after their beloved is gone. His heart has become as deserted as a city, and he is stuck at the crossroads where his dreams lie.
In the song's lyrics, the person says that his love has become "Be-Asar, Benishaan, Beiraada" (without effect, without a trace, without purpose), meaning his love has become ineffective, markless, and aimless. He feels this love has become a little too deep for him. He wonders if the love that happened was true or false, if it was real love or just a fleeting interest. He feels that his life is meant for love, but the other person never even asked for it.
In the later lyrics, he says he won't be able to fight the loneliness or argue with the memories. He fears that if he steps into the river of his pain, he will burn. He was intoxicated by a love that always remained distant, and now he has become "Bevajah, Besabar, Beiraada" (without reason, impatient, without purpose). This means his love has become without cause, restless, and without intention, and this love has become a little too much for him.